时光回到2016年的时代水岸,
这是一个临时代建的项目,
它有一个得天独厚的优势,
Back in time to the Times Waterfront of 2016,
This was a temporary agent construction project,
with a unique advantage,
一片宽阔的英式大草坪。
a broad British lawn.
我们希望将这个优势发挥得更极致,
在草坪上打造闲逸的生活。
We hope to maximize this advantage,
and create a leisurely life on the lawn.
经过了三个月的方案筛选推敲和制作,
最终我们在这里落地了一组风动装置,
After three months of project screening and production,
a set of pneumatic devices were finally landed here,
“风车1.0”应运而生。
"Windmill 1.0" came into being.
万万没想到的是,
在工厂测试转动顺畅的风车1.0,
落地后却只有台风才吹得动它,
What I never expected is that,
the windmill which tested smoothly running in factory,
only a typhoon can blow it after landing,
成了21世纪最倔强的风车。
It has become the most stubborn windmill in the 21st century.
由于我们对风车1.0的形态相对满意,
所以面对这个转动不够顺畅的问题,
率先想到要调整的是风车的轴承。
Because of the satisfactory form of Windmill 1.0,
In the face of this problem that the rotation is not smooth enough,
the first thing that came to mind was the bearing of the windmill.
于是我们开始更换各种轴承,
从国内到日本再到德国的轴承产地,
从铁到不锈钢再到铝的轴承材质,
但折腾来折腾去发现,
So we started to replace it with various bearings,
from the domestic bearing production area to Japan and then to Germany,
from iron to stainless steel and then to aluminum,
But after repeated attempts, we found that
更换轴承对风车的转动影响不大。
replacing the bearing has little effect on the rotation of the windmill.
“既然问题并不在轴承上,
那会不会是因为扇片太重了呢?”
"Since the problem is not the bearing,
Could it be because the fan is too heavy? "
经过团队和厂家的多次交流讨论,
我们开始把关注点放到了扇片上,
把它的材质从不锈钢更改为铝片,
使扇片本身的重量减少了一半不止,
但放到户外测试发现,
After many exchanges and discussions between the team and the manufacturer,
we started to focus on the fan,
and changed its material from stainless steel to aluminum sheet,
reducing the weight of the fan itself by more than half,
But when tested outdoors, we found that,
扇片的重量也不是问题的核心。
the weight of the fan is also not the core of the problem.
解决难题的过程多次碰壁,
研发的时间已持续了半年之久,
期间有厂家提议更换旋转的方式,
The process of solving the problem encountered many obstacles,
the research and development time has lasted for half a year,
During the period, some manufacturers proposed to change the way of rotation,
竖向旋转相比横向会更容易实现。
Vertical rotation is easier to achieve than horizontal rotation.
虽然有了备用的竖向旋转法,
但我们依旧没有放弃原方案,
反而是更多地回归到对生活的观察。
终于,在一次考察中我们找到了突破,
在风速传感器设备的转动原理中发现,
Although there was an alternate vertical rotation method,
we still didn’t give up the original plan,
Instead, we focused more on the observation of life.
Finally, we found a breakthrough in an inspection,
We found that in the rotation principle of wind speed sensor equipment,
转动问题的原因在于扇片形状。
The cause of the rotation problem is the shape of the fan.
平面的扇片形状对风造成的阻力较小,
如果想让风车转动起来,
就先要让扇片能兜住风。
我们根据这一原理,
创作了不同形态的扇片,
The flat fan shape has less resistance to the wind,
If you want the windmill to rotate,
the fan should be able to hold on the wind first.
According to this principle,
we created different forms of fan.
并对新方案逐一进行测试。
and test the new plans one by one.
通过室内的多番测试,
选出表现优异的“勺子”形态扇片,
再针对户外各种天气情况进行实验,
After many indoor tests,
the "spoon" shape fan with excellent performance was finally chosen,
Experiments in various outdoor weather conditions were conducted,
期望从此只转最顺溜的风车。
hoping that from now on, only the smoothest windmill will be turned.
解决了转动的难题,
在互动方式上我们也有所创新。
风车2.0版底部增加了圆台,
尺寸高低不一、形状大小不同,
After solving the problem of rotation,
We have also innovated in the interaction methods.
A round table is added at the bottom of the windmill version 2.0,
with different height, shape and size,
能让参与者创造出更多玩法
Allowing participants to create more ways to play
风车3.0版顶部加入太阳能装置,
夜晚时分,风车扇叶的灯珠自动亮起。
Windmill version3.0 adds a solar device on the top,
the lamp beads of the windmill fan blades will automatically light up at night。
夜晚的风车更加灵动跳跃
The windmill at night will be smarter and more beautiful
从佛山时代水岸启航,
扬帆东莞时代香海彼岸,
在广州时代大家与滨水相邻,
历时四年的匠心打造,愿你
Set sail from the Times Riverbank(Foshan),
to the other shore of the Fragrant Sea in THE SHORE(Dongguang),
In the Times Master(Guangzhou), was adjacent to the waterfront,
After four years of craftsmanship, I wish you
闲坐风车下,逸赏云卷舒。
take a leisurely ride under the windmill, and can enjoy the clouds comfortably.
与风互动,与心随行,
转动不息的生命力,
坐下来缓一缓,
一支舞的时间,
原来幸福的港湾就在脚下。
Interact with the wind, walk with the heart,
the endless vitality,
sit down and have a rest for a while,
for the time for a dance,
The harbor of happiness is under your feet.
项目信息
PROJECT INFORMATION
项目名称:时代水岸(佛山)、时代香海彼岸(东莞)、时代大家(广州)
艺术设计:时代中国设计研发中心 创艺组
工程制作:大川艺术
研发周期:2016~2020年
特别鸣谢:范文耀(摄影)
更新日期:2021-03-22 20:20:08
非常感谢 时代中国 带来的精彩项目, 查阅更多