除了自豪地展示一个奢华的项目,包括建筑、多个酒吧和餐厅、一个健身房、一个跑道、两个游泳池、一个360度观景台、世界上最大的日光浴床等等。concrete最自豪的是设计了他们有史以来第一个可以旅行的项目:维珍游轮公司的的“血色夫人”号游轮。
In addition to proudly presenting an extravagant project featuring architecture, multiple bars and restaurants, a gym, a running track, two pools, a 360-degree lookout, the biggest sunbed in the world, and more... concrete is most proud of designing their first-ever traveling project: The Scarlet Lady cruise ship for Virgin Voyages.
concrete完全改变了传统邮轮的设计蓝图,增加了一条真正的跑道和一个两层楼的餐饮亭作为水上俱乐部的核心。红色的环形跑道优雅地漂浮在上层甲板上,它的功能不仅仅是一条长廊,更是将位于船顶的休憩空间与下面甲板上的运动与水上俱乐部进行了视觉上的连接,这是一个完美的位置。
concrete completely changed the blueprint of traditional cruise ships by adding an actual running track and a two-story F&B pavilion as the beating heart of the Aquatic Club. The red loop floats elegantly over the upper deck and functions not just as a promenade, but also as a visual connection between the Perch at the very top of the ship and the Athletic & Aquatic Club on the decks below. It is the perfect spot to see and be seen.
运动俱乐部
我们的俱乐部以过去运动社交俱乐部的美学设计,不仅有活跃的训练营室和拳击课程,还有篮球场和冷榨果汁吧。两种健康世界的最佳状态仅相隔数尺。运动俱乐部是活动与休闲、汗水与支持交融的地方。该俱乐部横跨船尾两侧,是一个活跃的户外休息室和成人游乐场。俱乐部的顶部是一个日光浴甲板,它拥有海上最大的日光浴床,是船上享受日光浴或凝视星空的最佳场所。
Athletic Club
Designed with the aesthetic of athletic social clubs of the past, our club incorporates not just an active Training Camp room and boxing classes, but also a basketball court and cold-pressed juice bar. The best of both wellness worlds just a few feet apart. The Athletic Club is where activity meets leisure, and sweat and support mingle. The club extends across both sides of the aft of the ship as an active outdoor lounge and adult playground. Topped by a sundeck, it features the largest daybed at sea as the perfect place on board to sunbathe or gaze at the stars.
泳池俱乐部
凭借流畅的曲线和航海细节,泳池平台具有现代超级游艇的精致魅力。无论您是想在早晨在其中一张日间床上享受日光浴,还是让昨晚的选择在水中滑行时渐渐消失,泳池俱乐部是一个宁静的空间,让您得到极致的放松。
Aquatic Club
With smooth curves and nautical details, the pool deck has the sophisticated glam of a contemporary superyacht. Whether you're looking for mornings spent sunbathing on one of the daybeds, or letting last night's choices fade away as you glide through the water — the pool club is a serene space for ultimate relaxation.
跑道
标志性的维珍红色跑道漂浮在船的上层甲板上,邀请乘客冲刺、滑冰或漫步,同时享受海洋和船舶的最佳视野。这是一个标志性和独特的亮点,值得改变传统的船体设计来实现它。夜光图形将日夜引导游客的运动,您可能会瞥见船员甲板上的通宵派对。
Runway or running track
The signature, Virgin-red running track floats over the upper decks of the ship inviting passengers to sprint, skate, or stroll whilst enjoying the best view over the ocean and the ship alike. It is an iconic and unique showstopper, worth changing the blueprint of the ship to make it happen. The luminous graphics will guide your athletic self day and night, and you might catch a glimpse of the all-night party on the crew deck.
“健汤力”
在大汗淋漓或站在那里思考也许,也许拿起举重后,在Wellbeing [a2]游泳池畅游一下,恢复自己的身体。更多关于健身区的细节即将揭晓!
Gym & Tonic
After working up a sweat or standing around thinking about maybe, possibly picking up the weights, restore yourself by taking a dip in the Wellbeing [a2] Pool. More details on the Wellbeing area will soon be revealed!
B综合体育馆
健身房分为左舷和右舷两个部分的健身房。如果你是一个锻炼爱好者,右舷部分提供了所有你所需要的设备。这些空间采用酷炫的深蓝色和黑色,是所有这些训练有素的身体在剧场灯光下的完美背景。舷侧部分是休息空间,揭示你内心的平静。这些轻盈的空间以灰白色为基调,所有这些空间都有迷人的海景。
B Complex Gym
The Gym is divided into two parts to the port side and starboard side of the Gym &Tonic area. The starboard side part offers all you need if you are a workout fanatic and into speed. These spaces are held in cool dark blue and black, the perfect backdrop for all these trained bodies lit in theatrical light. The portside part offers all you need to reveal your inner peace. These light spaces are held in shades of off-white all featuring stunning ocean views.
休憩空间
在这里可以360度俯瞰大海,同时大面积的红色半透明遮阳伞可以保护您免受加勒比海的阳光伤害,金色的桶状淋浴可以让您迅速降温,并溅起清凉的水花。这里是瑜伽、冥想和伸展的好地方,或者仅仅是逃离人群,在最绚丽的海洋背景下犒劳自己。
The Perch
Enjoy 360-degree views over the ocean, whilst an extensive red, translucent sunshade protects you from the Caribbean sun and golden bucket showers are available to cool you down quickly with a refreshing splash. The place for yoga, meditation, and stretching, or simply to escape the crowds and treat yourself to the most gorgeous ocean backdrop.
Razzle Dazzle餐厅——5号甲板
餐厅以经典的舒适食品为灵感,提供创意惊喜。大胆的内部装饰是基于炫彩迷彩,一种在第一次世界大战中广泛使用的船舶迷彩,基于脱颖而出的融合能力。颠覆性的图案覆盖了一切:在墙壁和地板上,它被带到了厨房。背面以对角线布局的黑白橡胶条,在房间隔板上以黑色粉末状钢结构构建图案,甚至连餐厅中央的木桌也遵循对角线图案。
Restaurant Razzle Dazzle - deck 5
This restaurant offers creative surprises inspired by classic comfort foods. The bold interior is based on dazzle camouflage -a type of ship camouflage used extensively in World War I- based on the ability to blend in by standing out. The disruptive pattern is literally covering everything: at the walls and floors it is brought back in diagonally layouts black and white rubber stripes, in the room dividers the pattern is build up in black powdered steel structures, and even the wooden tables in the center of the restaurant follow the diagonal pattern.
实验厨房餐厅——6号甲板
受Escoffier's Ma Cuisine的启发,这家类似实验室的餐厅具有教育性、体验性和社交性。这里举办烹饪课程和不断变化的试吃菜单,是为那些好奇心强、追求极限的美食家们准备的,这里一部分是烹饪学校,一部分是餐厅。
Restaurant Test Kitchen - Deck 6
Inspired by Escoffier's Ma Cuisine, this laboratory-like restaurant is educational, experiential, and social. Hosting cooking classes and evolving tasting menus, this place is for the curious boundary-pushing foodies on board, one part cooking school, and one part restaurant.
血色女士号已经准备好迎接客人的到来,不久将沿着加勒比海起航。另外三艘船也将遵循同样的设计,第二艘名为 "Vaillant Lady"的船几乎已经做好了探索地中海的准备。
The Scarlet Lady is ready for her guests to arrive and will set sail soon along the Caribbean. Three additional ships will follow the same blueprint, the second ship called the Vaillant Lady is almost ready to explore the Mediterranean.
Project Name: Scarlet Lady
Deisng Firm: concrete
Client: virgin voyages
Project architect: Rob Wagemans, Lisa Hassanzadeh, Kasia Heyerman
Project: Rene Kroondijk, Mark Haenen, Marlou Spierts, Maike Daemen Sofie Ruytenberg, Zana Josopovic
Architect ship: GEM - Design for Cruise Ships Contractor: Fincantieri
Specialist joinery: Spencer, marine interiors, Paolo Castelli S.p.A
Lighting consultant: l’observatoire NYC, LIQ London
concrete designed area: 6280 m2 + 380m2 razzle dazzle + 410m2 test kitchen
Capacity scarlet lady: 60.000 gross tons 2.700 passengers 1.150 crew members
Duration construction: 5 years - ships 2 & 3 are under construction
Photography: virgin voyages
更新日期:2020-10-10 15:25:31
非常感谢 concrete 带来的精彩项目, 查阅更多