公司: | REST arquitectura | 类型: | 建筑 |
---|---|---|---|
地区: | 墨西哥 | 标签: | 别墅私宅 |
Casa Lulá’是一个融合了墨西哥瓦哈卡州Albán山纪念碑和金字塔建筑以及瓦哈卡建筑的中央回廊或天井的项目。该项目是一个巨大的废墟或岩石在景观中流动并出现,形成各种建筑元素,直到房子的建筑结构产生。由于其在住宅中的位置,房子的分布得到了最大化,在每个角落都体现出四个三角形,形成花园和服务空间。
Casa Lulá’ is a project conceived as a fusion of the monumental and pyramidal architecture of Monte Albán in Oaxaca, Mexico and the central cloisters or patios of Oaxacan architecture. The project is a great ruin or rock that flows and emerges in the landscape forming various architectural elements until the very architecture of the house is generated. The distribution of the house is maximized thanks to its position in the property, showing us four triangles on each corner generating gardens and a service space.
社交和私人空间被中央回廊分隔开,成为房屋的过渡区,用户在其中居住,生活在该空间中,吊床的放置使得您能够欣赏天空和星星,还可以充当大太阳钟。由于阴影的位置,用户可以分辨一天的时间。圆形的回廊表面和石材让我们想起了Tahona Chilena磨坊,在那里龙舌兰被碾碎,以制作墨西哥梅斯卡尔酒。
The social and private spaces are separated by a central cloister, becoming a transition zone for the house, where the user lives through the space and where the placement of a hammock invites you to contemplate the sky and the stars, also functioning as a large sun clock. Thanks to the position of the shadow, the user can identify time during the coarse of the day. The surface of the cloister with its circular shape and stone material reminds us of a Tahona Chilena mill, where the agaves are crushed for the elaboration of mezcal in Mexico.
几乎全过程,我们都能看见中央和圆形回廊,这使我们在两个瞬间感到惊讶:1.当您躺在吊床里,从下方往上看时。2.从站在螺旋形栏杆旁看的时候,当吊床成为一种参照物时。
The central and circular cloister is presented to us on almost the entire journey, and it amazes us in two different moments: when you are looking from underneath lying in the hammock and from above standing near the spiral railing where the hammock becomes an object now to contemplate.
金字塔几何形状的其中一个顶点体现了无穷无尽的用途,能够作为楼梯到达上层露台,能够用于打理花园,可以成为休息室也可以成为户外影院。在内部,它可以作为一个储藏空间,我们可以在里面放置暑假或其他物品。
The pyramidal geometry of one of its vertices responds to endless uses, from serving as stairs to go to the upper terrace, offering the possibility of generating gardeners, rest spaces or as an outdoor cinema. Inside, it responds as an element of storage, where it gives us the possibility of having bookshelves and other objects.
金字塔台阶隐藏在入口处,但是只有当用户穿过房屋时能够发现。该项目通过有形建筑反映了瓦哈卡人的历史和墨西哥的习惯。LULÁ的意思是Zapotec中的OAXACA,Zapotec是瓦哈卡州的一种母语,使用于中美洲文明时期的Zapoteca文化。
The pyramid step hides from the entrance, but it is discovered when the user ventures through the course of the house. The project reflects Oaxacan past and mexican habits in a physical and tangible architecture. LULÁ’ means OAXACA in Zapotec, a native language of the state of Oaxaca, spoken by Zapoteca culture during Mesoamerican civilization.
Project name: CASA LULÁ’
Company name: REST
Website: https://www.instagram.com/rest_projects/
Contact e-mail: rest.proyectos@gmail.com
Project location: Etla, Oaxaca, México
Completion Year: Concept
Building area (m²): 140m2
Photo credits: We Visualize
更新日期:2021-04-14 15:42:51
非常感谢 REST arquitectura 带来的精彩项目, 查阅更多