公司: | Infinitive Architecture | 类型: | 建筑 |
---|---|---|---|
地区: | 越南 | 标签: | 商业空间 |
Infinitive Architecture 推出了The Vibes,这是一座低层多功能建筑,旨在为越南胡志明市的餐饮、会议、研讨会、画廊和活动创建多功能中心。该项目展示了在不占用大量土地的情况下在城市中插入功能性绿点的努力。它还展示了生物气候设计方法和整个实施过程中天然材料的使用。该场馆自2022 年 8 月开业以来就成为人们关注的焦点,被誉为位于市中心的聚会、工作、休闲和庆祝的常规场所。
Infinitive Architecture introduces The Vibes, a lowrise multi-functional building designed to create a multi-functional hub for F&B, meetings, workshops, galleries, and events in Ho Chi Minh City, Vietnam. The project showcases an effort to insert a functional green point into the city without occupying a large plot of land. It also demonstrates a bio-climatic design approach and natural material use throughout implementation. The venue has entered the spotlight since opening in August 2022, gaining a reputation as a regular place to meet, work, chill out, and celebrate, right in the heart of the urban center.
设计背景
Design context
在越南的大城市,特别是胡志明市,居民逐渐意识到获得优质绿地和良好空气质量的重要性。公共交通严重缺乏、交通堵塞、噪音和空气污染,以及城市环境升温,都导致人们上班时消耗能量。与此同时,绝大多数低层建筑的极高密度建设没有留出绿地的选择。在城镇狭小而炎热的地方吃午餐,或者被锁在空调房间里,已经成为大多数人的常态。
It has become prevalent for dwellers in Vietnam's big cities, especially Ho Chi Minh City, to realize the importance of having access to qualified green spaces and good air quality. A serious lack of public transportation, traffic jams with noise and air pollution, and urban environment heating contribute to wearing down energy as people head to their offices. Meanwhile, extreme high density construction for the majority of low-rise buildings leaves no options for green spaces. Lunchtime in a cramped and hot place in town, or locked in an air-conditioned room, has become the norm for most people.
实施项目想法
Implementing project ideas
该建筑由三个区域组成。
区域 1:一楼 FOH、F&B 和 BOH
2 区:1 层和 2 层后半部分,专为会议、研讨会和联合办公空间而设计。
3 区:屋顶花园(占据 2 层面积的一半)和 3 层遗产画廊的组合,专为文化、教育、演讲和聚会活动而设计。
The building comprises three zones.
Zone 1: Ground floor for F.O.H, F&B, and B.O.H.
Zone 2: Level 1 and the back half of Level 2, designed for meetings, workshops, and co-working spaces.
Zone 3: A combination of a rooftop garden (occupying half of the Level 2 area) and a Heritage Gallery at Level 3, designed for cultural, educational, speaking, and gathering events.
空间规划
Space Planning
通过过渡空间规划,设计师增强了建筑的主立面,使其面向内部。从大门到庭院花园(到达入口大厅之前)的旅程足够长,可以逐渐增加过渡到宁静绿洲的感觉。院子里静悄悄的,鸟鸣蝉鸣,竹帘上微细的风声。此外,3D交错的公共绿地在某种程度上使部分体量消失在景观中。建筑区似乎构成了景观系统的一部分。
Using transitioning space planning, the designers enhanced the building with the main facade located on and facing the inside. The journey from the gate to the courtyard garden (before getting to the entrance lobby) is long enough to gradually increase the feeling of transitioning into a tranquil oasis. The courtyard is quiet enough to hear birds and cicadas chirping, and the fine wind-powered sound on the bamboo facade curtain. Additionally, the 3D interlaced public green spaces somehow make part of the massing vanish into the landscape. The build-up areas appear to form part of a landscape system.
不同楼层的绿色空间在水平和垂直方向上都是相连的,鼓励人们探索上层风景如画的绿色风景。
Green spaces at different levels are all connected, both horizontally and vertically, in a way that encourages people to explore the upper floors of the picturesque green scenery.
在庭院走道的尽头,有一堵巨大的植物屏风墙,定义了建筑的入口。这道绿色的垂直缆绳攀爬植物墙消除了内外界限。阳光和新鲜空气吹拂着8米高的敞开大堂,配有大叶子树木,形成了一个与庭院花园零距离接触的卓越级庭园。
A huge plant screen wall at the end of the courtyard walkway defines the entrance to the building. This green screen wall of vertical cable climbing plants eliminates the inside and outside boundaries. Sunlight and open air soothe the 8-meter-high open lobby with large foliage trees, forming an outstanding secondary under-shadow garden with zero distance from the courtyard garden.
体量概念
Massing Concept
体量概念展示了透视概念。所有玻璃幕墙上的四层8米高的竹制遮阳屏将室内空间夹在中间。这些遮阳屏提供了从内部到周围环境的低不透明度视图,同时保持了它们之间的空间的合理隐私。第二层和第三层是建筑主立面的关键几何元素,与其他矩形表面(包括攀缘植物、草地和水景)保持合理的比例,形成U形折叠组合。正面体量的凹形部分形成了入口走道,并提供了迷人的庭院景观。
The idea of massing demonstrates the see-through concept. Four layers of 8-meter-high bamboo sunshade screens on all glass curtain walls sandwich the interior spaces. These sun-shading screens provide low-opacity views from the interior toward the surroundings, yet maintain sensible privacy for the spaces in between them. The second and third layers are key geometric elements of the main facade of the building, in a sensible proportion with other rectangular surfaces including climber plants, grass, and water features, coming in a U-folded assemblage. The concave part of the massing on the front forms the entrance walkway and offers an appealing view of the courtyard.
遮阳和缓冲解决方案
Sunshade and Buffering Solution
该建筑坐落在节能围护结构内,100%玻璃幕墙系统隐藏在竹皮后面。最重要的是,在开放的休息室和走廊上,缆绳攀爬植物和下垂的植物屏风墙作为空间分隔物,使这些缓冲空间更加隐蔽和舒适。竹屏的振动产生的运动和声音效果为空间注入了宁静的氛围。当透过运动中的遮阳帘观看时,尤其是从室内看时,它还会产生一种活泼的情绪。
The building nests within an energy-saving envelope, with a 100% glass curtain wall system hidden behind the bamboo skin. On top of that, a system of cable climbing plants and drooping plant screen walls as space dividers at open lounges and corridors makes these buffering spaces more retreated and comfortable. Movement and sound effects, derived from the bamboo screen oscillation, infuse the spaces with a tranquil mood. It also results in a lively emotion, while looking through a sunshade screen in motion, especially from the interior.
材料概念
Material concept
该建筑通过材料的使用营造出一种生态友好的氛围。竹子、植物影壁、蒸压砖等都是绿色材料构成的元素。作为改善小气候的解决方案,该公司设计的室外地面最大限度地减少了对太阳能量的吸收和辐射回室外空间。庭院和屋顶花园表面有草地、水景和土工格室上的碎石骨料,并在需要时配有细混凝土或台阶石走道。材料的使用,加上高密度的绿化,使建筑拥有经常舒适的室外和半室外温度。建筑第 3 区遗产画廊的屋顶和外墙采用 Onduline 屋顶系统,展示了围护结构材料的环保和可回收选择。
The building generates an eco-friendly vibe through the use of materials. Bamboo, plants screen walls, and autoclaved bricks are elements of green material composition. As a microclimate improvement solution, the firm designed outdoor ground surfaces in a way that minimizes the absorption and radiating of the sun's energy back to the outdoor spaces. The courtyard and the rooftop garden surfaces come with grass, a water feature, and crushed stone aggregate topping on Geocells, with fine concrete or step stone walkways where needed. The use of materials, together with a great density of greenery, has entitled the building to a regularly comfortable outdoor and semi-outdoor temperature. The Onduline Roofing System for both the roof and the external walls of the Heritage Gallery in Zone 3 of the building demonstrates the implementation of an eco-friendly and recycled choice of material for the envelope.
文化方法
Cultural approach
最后但并非最不重要的一点是,位于 3 区的遗产画廊作为原西贡市的一部分发挥着有意义的作用。画廊设有透明的入口墙,面朝下一层的屋顶花园,但其设计采用了声学元素,包括折纸风格的天花板设计和超过 3,000 块拥有 160 年历史的粘土屋顶瓦片,这些瓦片来自最古老的建筑城市里的教堂。该场所传达了保护信息,举办了许多文化活动和活动,并期望成为有关旧西贡的照片、绘画和地图的定期展览空间,为越南的遗产保护做出微小的贡献。
Last but not least, the Heritage Gallery in Zone 3 plays a meaningful role as a part of the formerly named city of Saigon. The gallery comes with a transparent entrance wall facing the rooftop garden just one level below, yet is designed with acoustic elements including an origami-inspired ceiling design and an installation of over 3,000 pieces of 160-year-old clay roof tiles from the oldest standing church in the city. Conveying a preservation message, the place has hosted many cultural activities and events and expects to become a regular exhibition space for photographs, paintings, and maps about the old Saigon, as a tiny contribution to heritage preservation in Vietnam.
Technical sheet
Year of completion: 2022
Owner: The Vibes Co., Ltd
Structure: Steel frame
Land Area: 1296 m²
Site coverage: 50.54%
Height: 4 floors
更新日期:2024-02-28 17:14:51
非常感谢 Infinitive Architecture 带来的精彩项目, 查阅更多