公司: | LIJO.RENY.architects | 类型: | 艺术 |
---|---|---|---|
地区: | 印度 | 标签: | 艺术装置 |
该展馆为庆祝著名的 ITFOK(喀拉拉邦国际戏剧节)而命名为“幕后”(双关语),主要是为了展示著名风景背景艺术家“艺术家 Sujathan”的杰出回顾作品。 喀拉拉邦许多著名专业戏剧的布景和背景都是由艺术家 Sujathan 在大约五十年的职业生涯中设计和创作的。Sujathan的剧目包括 4000 多部戏剧,他的传统方法是用与阿拉伯胶混合的颜料在布上创作绘画。他的贡献获得了无数荣誉的认可,包括15项国家奖项和Sangeetha Nataka Akademi的奖学金。
The pavilion, named 'BEHIND the SCENES' (pun intended), for the celebrated ITFOK (International Theatre Festival of Kerala), was primarily designed to showcase the illustrious retrospective work by the famed scenic background artist ‘Artist Sujathan’. Sets and backdrops for many of Kerala's renowned professional plays have been designed and created by Artist Sujathan over a career spanning approximately fifty years. With a repertoire that includes over 4000 plays, Sujathan's traditional approach involves creating paintings with pigments mixed with Arabic gum on cloth. His contributions have been recognized with numerous accolades, including 15 State awards and a fellowship from the Sangeetha Nataka Akademi.
这个结构/装置经过精心设计,超越了其最初作为临时结构的角色,作为一个画展,展示了标志性马拉雅拉姆戏剧中精选的背景集合,这些戏剧数十年来深深地印在了剧院观众的集体记忆中。 此外,它的设计注重细节,无缝适应举办各种活动,包括艺术家讲座、音乐晚会和戏剧讨论,同时还提供了一个在树荫下放松的宁静场所。
This structure/installation was meticulously crafted to transcend its initial role as a temporary structure serving as a gallery for the selected collection of backdrops from iconic Malayalam dramas that are deeply ingrained in the collective memory of theatregoers for decades. Furthermore, it was designed with careful attention to detail, seamlessly adapting to host a diverse array of events including artist talks, music evenings, and theatre discussions, while also offering a serene spot for relaxation in the shade.
该展馆的设计类似于黄昏时分的一盏明亮的大灯笼,预示着正在进行的喀拉拉邦国际戏剧节的热闹景象,从远处和会场周围都可以看到。建筑的外部形式暗示了内部的内容,邀请观众进一步探索。戏剧背景融入立面,模糊了室内外的区别,使其成为一个从各个方向都令人赏心悦目的结构。
Designed to resemble a large bright lantern as dusk falls, the pavilion heralds the excitement of the ongoing International Theatre Festival of Kerala, visible from afar and around the venue. The external form of the building hints at what lies within, inviting viewers to explore further. The drama backdrops were integrated into the facade, blurring the indoor-outdoor distinction, making it a structure enjoyable from all directions.
这种简单而复杂的结构在已建成和未建成之间进行了微妙的平衡,创造了复杂的空间布局,邀请观众以完全独特的方式体验艺术品,将穿越这些空间的行为转变为非凡的活动。其目的是唤起全州寺庙和教堂节日中使用的临时结构的视觉记忆,同时偏离典型的“shamiyana panthal”。
This simple yet sophisticated structure, delicately balancing between the built and the unbuilt, creates intricate spatial arrangements that invite viewers to experience the artworks in a wholly unique manner, transforming the act of traversing these spaces into an extraordinary event. The aim was to evoke the visual memory of transient structures used in temple and church festivals throughout the state, while departing from the typical "shamiyana panthal".
在艺术节的前几届中,“与艺术家见面”活动传统上是在户外、校园广阔的树木的庇护下进行的。今年过渡到室内空间,建筑师刻意寻求唤起过去经历的精髓。这是通过采用部分覆盖织物的屋顶来实现的,捕捉树冠的阴影图案并允许阳光流过,在整个空间中创造出迷人的斑驳光相互作用。
In previous editions of the festival, ‘meet the artist’ events were traditionally conducted outdoors, under the shelter of expansive trees on the campus grounds. Transitioning into indoor spaces this year, the architects deliberately sought to evoke the essence of those past experiences. This was achieved by incorporating a roof partially covered with fabric, capturing the shadow patterns of the tree canopies and permitting streams of sunlight to filter through, creating a captivating interplay of dappled light throughout the space.
除了用于展示的背景之外,该展馆主要由两种具有成本效益的材料建造:MS盒形部分形成骨架,而剧院背景中常用的科拉棉布则用于面板和胶带,以方便其装配 到框架上。室内照明采用 LED 轮廓灯,由当地一家照明公司慷慨借用。这种材料的节约源于预算限制以及在短短 7 天内设计和安装结构的紧迫性。此外,任何多余的盒子部分都被重新用于时尚长凳,确保项目期间最大限度地减少浪费。
The pavilion was constructed predominantly from two cost-effective materials, aside from the backdrops intended for display: MS box sections formed the skeletal frame, while kora cotton cloth, commonly used in theatrical backdrops, was employed for the panels and tapes, facilitating their rigging onto the frame. The interior lighting was facilitated by LED profile lights, generously loaned by a local lighting company. This economy of materials stemmed from budget constraints and the exigency of designing and erecting the structure within a mere seven days. Additionally, any surplus box sections were repurposed to fashion benches, ensuring minimal waste during the project.
该结构设计中使用的垂直和水平网格是根据喀拉拉邦专业戏剧背景的典型尺寸(20' x 10' 和 10' x 10')确定的。场景背景、空白面板和织物天篷均使用布带安装在结构框架上,采用戏剧背景和道具安装人员常用的方法,以确保轻松拆卸并最大限度地减少损坏风险。悬挂在中央空间上方的织物窗帘让人想起剧院的窗帘,在软化午后刺眼的阳光方面发挥着至关重要的作用。它们在微风中轻轻摇曳,在静态的面板中引入了动态的视觉元素,有效地将这个区域与空间的其他部分区分开来。
The vertical and horizontal grids used in the design of this structure are informed by the typical sizes for a professional theatrical backdrop in Kerala measuring 20' x 10' and 10' x 10'. The scenographic backgrounds, blank panels, and fabric canopy are all rigged onto the frame of the structure using cloth tapes, employing a method commonly utilized by theatrical background and prop erectors to ensure simple removal and minimize the risk of damage. Evocative of theater curtains, the fabric drapes suspended above the central space play a crucial role in softening the harsh afternoon sunlight. Their gentle sway in the breeze introduces a dynamic visual element amidst the otherwise static panels, effectively demarcating this area from the rest of the space.
这座展馆的设计无论是结构还是材料都轻触地面,拆除后不留痕迹。
This pavilion was designed to touch the earth lightly, both in terms of its structure and the materials used, leaving no trace upon its removal.
概念设计,concept design.
Project: BEHIND the SCENES | Artist Sujathan Scenic Gallery | (Temporary Pavilion for ITFOK 2023)
Location: Regional Theater Campus, Thrissur, Kerala
Year: 5th to 14th February 2023
Organisers: ITFOK (International Theatre Festival Of Kerala) | International Theatre Festival Of Kerala
Curators: Anuradha Kapur, Deepan Sivaraman and B. Ananthakrishnan
Architects: LIJO.RENY.architects
(www.lijorenyarchitects.com| www.instagram.com/lijo.reny.architects/)
Principal Architects: Ar. RenyLijo and Ar. Lijo Jos
Project Architect: Ar. Bibin Jacob
Built up area: 3,500 sq ft | 325.16 sq m
Completion: 2023
Photographs: Praveen Mohandas and Lra
Visualisation: Ar. Bibin Jacob
Steel Fabrication: Majo Fabricators, Thrissur
Lighting: Enlite Energy Solutions, Thrissur
更新日期:2024-04-19 16:08:23
非常感谢 LIJO.RENY.architects 带来的精彩项目, 查阅更多