从空间到时间的延续
Continuation from space to time
从场所到场景的转变
The transition from place to scene
一个集文化、体验、品质于一体的森系现代社区
A modern community of forest department integrating culture, experience and quality
场地序言
Introduction to the venue
项目位于河南省洛阳市伊滨区,北近伊河,毗邻生态廊道、滨河公园,自然条件优越,项目周边教育资源丰富,文化氛围浓郁。
The project is located in Yibin District, Luoyang City, Henan Province. near the Yi River in the north, adjacent to ecological corridors and riverside parks, with superior natural conditions, rich educational resources around the project, and a strong cultural atmosphere.
景观思考
Landscape thinking
场地生成
Site generation
场地问题:
Site issues:
· 红线距离市政人行较远,保证大门永久性的前提,如何增强入口气势?
· 售楼中心前空间受到两侧消防登高面侧夹,空间横向延展受限。
· 变轴+自然的几何形形态空间特征
· The red line is far away from the municipal pedestrians, which is a prerequisite to ensure the permanent gate.
· The front space of the sales center is clamped by the fire climbing surfaces on both sides, and the horizontal extension of the space is limited.
· Variable axis + natural geometric shape spatial characteristics
▼总平面图 General layout
一、序.东方隐奢
1. Preface. Oriental luxury
大门内退,形成凹形,营造出森森前庭,两侧高墙显势,庭前涌泉迎宾。
The gate retreats inward to form a concave shape, creating a dense forecourt, with high walls on both sides showing power, and springs in front of the court welcome guests.
半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。中庭小开天窗,以水为境倒映天光云影。
以竹为形,打造的异形格栅,将光影的变幻诠释到极致。
Half an mu square pond a Jiankai, Sky Light cloud shadow total wandering. Small skylights open in the atrium, reflecting the sky light and clouds. Take the bamboo as the form, creates the special-shaped grid, annotates the light and shadow change to the acme.
“国色朝酣酒,天香夜染衣”。牡丹以其形其色融入历史文化脉络中,设计师以盛开牡丹为原型,提取其绽放的姿态,夜晚降临,牡丹悄然绽放与顶部。
"The national color morning heartily wine, day fragrant night dye clothes" . Peony with its shape and color into the historical and cultural context, the designer to open peony as the prototype, extract its blooming posture, night came, peony quietly blooming and top.
二、雅.文化传承
Second, elegant. Cultural Heritage
林下雅舍,天光半漏,树形倾斜,树影婆娑。
Under the forest, half-leaky Sky, tree-like tilt, whirling shadows.
随着植物科普牌的翻动,客厅与学堂功能随意切换
Along with the plant Popular Science Card's turnover, the living room and the school function switch at will,
三、格.森林体验
Three. The forest experience
格,木长貌。--东汉·许慎《说文》
草树混淆,枝格相交,以植物生长引入四季年轮,为景观赋予第四维度。
Confused Grass and trees, branches and grid intersection to plant growth into the four-year ring, the landscape to give the fourth dimension.
萌萌的小熊作为森林的使者,在自己的小窝前欢迎每一位熊孩子的到访
As the emissary of the forest, the cute little bear welcomes every little bear's visit in front of his den
攀爬,穿梭,吊桥,观鸟台,滑梯,吊床,这是一场森林的探险,一片自由的天地。
Climb, shuttle, suspension bridge, birding platform, slide, Hammock, this is a forest adventure, a free world.
真正意义上的全龄,树屋夜话,平台观鸟。。。森林属于每一个人。
True full-age, tree house night talk, platform birding. . . The forest belongs to everyone.
时光流转,树木静静生长...
Time passes, the trees grow quietly...
项目名称:旭辉朗瑞·中央公园
项目地点:河南洛阳
建设单位:河南兴汇置业有限公司
项目类型:住宅示范区
景观面积:7500㎡
设计时间:2020年2月
竣工时间:2020年10月
景观设计:凯盛上景(北京)景观规划设计有限公司
首席设计:路媛
设计团队:王军杰、程晓冬、李丹、张强、王佳隆、张培艺
施工图组:周小健,曹帅,胡艳彬,刘成祥,王烨皎
综合团队:种植:王振南 水电:李根、董智博 结构:赵梦
摄影团队:繁玺视觉
更新日期:2021-03-23 17:12:57
非常感谢 上景设计 带来的精彩项目, 查阅更多