公司: | THE gRID Architects | 类型: | 建筑 |
---|---|---|---|
地区: | 印度 | 标签: | 公共设施 | 公共空间 |
理念
“塔朗”营造了一个永恒的环境,促进了不同时代之间有意义的对话。它的设计唤起了一种超越当下的连续性和联系感,鼓励了跨越时间的对话。塔朗的设计考虑到了西南地区的具体情况,并采用了非凡的施工技术。该设计展示了一种创新和深思熟虑的方法,以应对可持续建筑的紧迫挑战,创造一个环境友好、文化丰富、视觉迷人的建筑环境。通过采用没有软件或数字工具的传统施工技术,塔朗庆祝工人的艺术性。
Ethos
"TARANG" fosters a timeless environment, promoting a meaningful dialogue between different eras. Its design evokes a sense of continuity and connection that transcends the present moment, encouraging a dialogue that spans across time.Tarang's design takes into account the specific context of the South West location and incorporates a remarkable construction technique. The design showcases an innovative and thoughtful approach to address the pressing challenge of sustainable construction, creating a built environment that is environmentally friendly, culturally rich, and visually captivating. By employing traditional construction techniques without software or digital tools, Tarang celebrates the artistry of the workers.
意图
干预措施旨在创造一个多功能的空间,容纳建筑内部和周围的各种活动。塔朗被概念化为一个动态的画廊空间,经过精心设计,可以无缝地适应和发展。其目的是作为一个身临其境的展览平台,将室内设计转化为画布,展示特色产品。
Intent
The intervention aims to create a versatile space that accommodates various activities, both within and around the building. Tarang was conceptualized as a dynamic gallery space, meticulously designed to adapt and evolve seamlessly. Its purpose is to serve as an immersive exhibition platform where the interiors are transformed into canvases, showcasing the featured products.
环境可持续性
为了最大限度地减少建筑的碳足迹,该项目主要在当地采购材料,重点是那些具有低内含能量的材料。所使用的关键材料包括天然石、陶土瓦,以及一种无钢跨越的技术,以及通常用于在建筑过程中承受拱门重量的模板或辅助结构。此外,该项目强调提高泥瓦匠的技能,以进一步促进可持续建筑实践
Environmental sustainability effort.
In an effort to minimize the carbon footprint of buildings, the project primarily sources materials locally, with a focus on those that have low embodied energy. The key materials utilized include natural stone, terracotta tiles, and a technique that involves spanning without steel and shuttering or ancillary structures that are typically used to bear the weight of an arch during the building process. Additionally, the project places emphasis on upskilling the masons to further promote sustainable building practices.
注意:温和上升。柔和的俯冲。谐波产生了一种令人回味的寂静氛围,在那里,灯光说话,风唱歌,陶器屋顶发出旋律。这就是“塔朗”,目前是印度最大的陶瓦拱形拱顶结构之一。由于其形式植根于亲生物的设计方法,其上升的拱形内部令人愉快地亲密和熟悉。由此产生的氛围,深刻而简单优雅,被不断变化的光和风的模式所激活。形成的起伏给观众的眼睛带来了变化的方面。有机结构与该项目现有的建筑结构相矛盾。来自空隙和中间空间的光线和阴影开玩笑地挑逗着使用者,掠过无角的墙壁。结构吞没了空间,起伏变成了墙壁,墙壁变成了围墙。
NOTE:Gentle upswells. Soft swoops. Harmonic waves that birth an ambience of evocative silence, where the light speaks, the wind sings, and the earthenware roofing produces melody. This is “TARANG”, presently one of the largest terracotta tile arch vault structure in India. Its rising arched interiors are pleasantly intimate and familiar, thanks to its form rooted in a biophilic design approach. The resultant atmosphere, profound and simply elegant, is animated by the changing patterns of light and wind.
The formed undulations bring a varied Aspect to the viewers eyes. The organic structure contradicts the existing edifice of the project. The light and the shadow from the voids and the in between spaces playfully tease the user, brushing past the cornerless realm of walls. The structure engulfs the space, the undulations become the walls, the walls become the enclosure.
该建筑是传统奢华的完美典范,体现了一种设计理念,即在同等程度上提升和美化空间和自然。这是一个冥想的结构,培养了一种平静和沉思的感觉,墙壁本身散发出明显的力量感。阳光和阴影在空间内的相互作用简直令人着迷,将赤陶砖瓷砖/砖块的简单性与真正非凡的品质融为一体。事实上,结构本身就是成品,在这里,材料的原始性被转化为崇高和超越的东西。
The structure is a perfect example of traditional opulence, embodying a design philosophy that seeks to elevate and dignify space and nature in equal measure. It is a meditative structure that fosters a sense of calm and contemplation, where the walls themselves exude a palpable sense of power.The interplay of sunlight and shadow within the space is nothing short of mesmerizing, imbuing the simplicity of the terracotta brick tiles/ bricks with a quality that is truly remarkable. Indeed, the structure itself is the finished product, where the rawness of the materials is transformed into something sublime and transcendent.
设计师对这个项目的动机有三个方面:审美、伦理和神圣。他们试图创造一个不仅看起来美丽,而且反映他们的价值观和信仰的结构。他们的努力产生了一组光束,这些光束提供了惊喜和美丽的反射元素,使结构与所有观看者产生共鸣。设计过程是由直觉和深刻的愿望驱动的,即理解空间和自然需要什么来真正提升和美化结构。因此,内部空间恰到好处,与整体设计完美互补。塔朗的设计提供了几个好处,既以人为本,又考虑到环境。该建筑是社会的宝贵财富,符合包容性设计和促进可持续性的原则,促进社区参与和艺术与文化互动。
The designers' motivation for the project is threefold: aesthetic, ethical, and divine. They sought to create a structure that not only looks beautiful but also reflects their values and beliefs. Their efforts produced a set of light beams that offer an element of surprise and beautiful reflections, making the structure that resonates with all who behold it.The design process was driven by intuition and a deep desire to understand what the space and nature needed to truly elevate and dignify the structure. As a result, the interior spaces just fell into place, perfectly complementing the overall design.Tarang's design offers several benefits that are both people-centric and environmentally considerate. The building serves as a valuable asset to society, meeting the principles of inclusive design and promoting sustainability, fostering community engagement and interaction for art and culture.
Project: TARANG (means waves in Hindi language) fluid like water
Area:75’ X 40’ approximately 3000 sq ft
Location:Ahmedabad, India
Design firm:tHE gRID Architects
Designers:Snehal Suthar and Bhadri Suthar
Photo credits:Vinay Panjwani & Photographix India
Film credits: Vinay Panjwani
Completion date: 2023
更新日期:2023-06-25 17:28:19
非常感谢 THE gRID Architects 带来的精彩项目, 查阅更多