在商业展示空间日趋同质化的今天,桐话空间以创新策展思维重构品牌叙事逻辑,突破传统展陈的物理局限,为商业空间注入差异化的体验价值。通过环境叙事与情感共鸣相结合的设计策略,将品牌内核转化为可感知的空间语言。本次设计上海展会中,设计师以为仙人掌照明品牌打造的展厅为实践载体,在36平方米的有限空间内,构建出连接荒漠意象与现代工业美学的沉浸式剧场,探索商业空间从功能展示到体验创新的可能性。
In an era where commercial exhibition spaces are increasingly homogenized, TSPACE Design redefines brand narrative logic through innovative curatorial thinking, breaking through the physical limitations of traditional displays and injecting differentiated experiential value into commercial spaces. By combining environmental storytelling with emotional resonance in its design strategy, the brand essence is transformed into a perceptible spatial language. For this design at the Shanghai exhibition, the designers used a showroom created for the cactus lighting brand as a practical platform. Within the limited 36 square meters, they constructed an immersive theater that links the imagery of the desert with modern industrial aesthetics, exploring the potential of commercial spaces transitioning from functional displays to experiential innovation.
01.意象转译
01. Imagery Translation
设计师从品牌命名中捕捉到"仙人掌"与"峡谷"的意象关联,构建出超现实主义的叙事场景。
入口处由废弃型材构筑的"工业废墟",隐喻品牌对传统制造模式的反思;中庭拔地而起的金属仙人掌矩阵,象征新生产品体系的破茧重生;顶部撕裂的天幕装置昭示着突破行业桎梏的创新意志。这种时空折叠的设计策略,将产品迭代的工业逻辑转化为可感知的空间诗学。
The designer captures the connection between the brand name "Cactus" and "Canyon," constructing a surrealistic narrative scene. The entrance, built from abandoned materials to form an "industrial ruin," metaphorically reflects the brand's critique of traditional manufacturing models. In the center, a metal cactus matrix rises from the ground, symbolizing the metamorphosis and rebirth of a new product system. The torn canopy installation above signifies the innovative will to break through industry constraints. This spatiotemporal folding design strategy transforms the industrial logic of product iteration into a perceptible spatial poetics.
材料语言突破常规展陈逻辑,保留灯具型材的工业属性,但通过非常规拼装解构产品本身,引发人们的思考——当标准化构件以非理性角度生长为仙人掌形态时,工业制造的冰冷感被转化为具有生命张力的艺术装置。
天花装置的破碎处理形成动态的光影裂隙,与地面阶梯的几何秩序构成戏剧性对话,在有限空间内营造出峡谷地貌的纵深错觉。
The material language breaks away from conventional exhibition logic by preserving the industrial attributes of the lighting fixture materials. However, through unconventional assembly, the product is deconstructed, provoking thought: when standardized components grow into cactus forms from an irrational perspective, the coldness of industrial manufacturing is transformed into an art installation full of life force. The fragmented ceiling installation creates dynamic light-shadow cracks, engaging in a dramatic dialogue with the geometric order of the floor's steps, creating an illusion of depth reminiscent of canyon landscapes in the limited space.
02.剧场化体验
02. Theatrical Experience
擅长商业策展的设计师在此充分实践了自己长久积累的方法论,扮演了空间导演的角色。
通过阶梯装置构建的错位空间,成为叙事节奏的重要载体——地面层叠的台阶与天花悬垂的阶梯形成重力失序的视觉矩阵,金属构件在不同角度的光线折射中产生虚实相生的镜像对话,如同纪念碑谷中突破物理法则的超现实场景。这种非理性的空间构成,将工业制造的秩序感解构为虚实交错的戏剧舞台。
The designer, skilled in commercial curation, fully applies their long-developed methodology, taking on the role of spatial director. The dislocated space created by the step installation becomes a key medium for the narrative rhythm. The staggered steps on the ground and the suspended staircases in the ceiling form a visually disruptive matrix of gravitational disorder. Metal components, refracted by light from different angles, create a mirrored dialogue between the real and the imagined, much like the surreal scenes in Monument Valley that defy physical laws. This irrational spatial composition deconstructs the sense of order inherent in industrial manufacturing, transforming it into a dramatic stage where reality and illusion intertwine.
沙漠晨曦的光色温控构建了空间情绪基底,通过精确计算的光束角度切割观展动线,渐变光瀑装置制造视觉悬念峰值,驻足于倒置阶梯下方,破碎天幕透出的光线在仙人掌矩阵间形成流动的光影裂隙。最终形成「启幕-冲突-高潮」的完整叙事节奏。
工业化的灯具构件被重组转化为空间剧本的角色符号,实现商业诉求与艺术表达的共生。
The warm desert dawn light temperature sets the emotional foundation of the space. Through meticulously calculated beam angles, the exhibition flow is subtly segmented. The gradient light waterfall installation heightens visual suspense, with light breaking through the fragmented canopy, creating flowing light-shadow cracks between the cactus matrix. This culminates in a complete narrative rhythm of "beginning-conflict-climax." The industrial lighting components are reassembled and transformed into symbolic roles within the spatial script, achieving a symbiotic relationship between commercial objectives and artistic expression.
03.观看的革新
03. Innovation in Viewing
设计师打破商业展陈的单向凝视关系,重构传统的观看被观看的关系,将单向信息输出转化为多感官交互剧场。
人和场景的互动探索贯穿整个空间——触摸阶梯表面折射的光斑时,金属的冷峻触感与光线的温暖质感形成知觉反差;穿行于仙人掌矩阵之间,装置投映的阴影随身体移动不断重组空间边界。
The designer breaks the traditional one-way gaze in commercial exhibitions, reconstructing the dynamic between the viewer and the viewed, transforming a one-way information flow into a multi-sensory interactive theater.
The interaction between people and the space is explored throughout the entire environment. When touching the surface of the steps, the metal’s coldness contrasts with the warmth of the light reflections, creating a perceptual contradiction. As one moves through the cactus matrix, the shadows cast by the installations continuously reshape the boundaries of space, shifting with the body’s movements.
设计师构建的阶梯既是物理动线,更是转换的媒介:当观众攀爬地面台阶时,天花倒置的阶梯同步延伸视觉纵深;俯身观察金属接缝的工艺细节,悬垂构件的镜像反射却在视野中构建出虚幻峡谷。这种具身化设计策略,使商业空间升维为传播事件,在商业展示与艺术装置之间找到了精妙的平衡点。
The stairs designed by the architect are not only a physical path but also a medium of transformation: as the viewer climbs the steps on the ground, the inverted stairs in the ceiling simultaneously extend the visual depth. When bending down to observe the details of the metal seams, the mirror reflections of the suspended components create an illusory canyon within the field of vision. This embodied design strategy elevates the commercial space into a communicative event, finding a delicate balance between commercial display and artistic installation.
通过本次实践,设计师让这个展厅最终超越了其物理空间的限制,成为品牌精神的立体宣言,这也正预示商业空间的未来进化方向---当空间突破传统展陈逻辑,设计如何将品牌基因转化为可感知的叙事场景,使空间从交易场所升维为情感共鸣的体验场域?能以策展思维重构人、货、场关系的创新,正是商业空间在未来成为价值媒介的觉醒所在。
Through this practice, the designer has enabled the exhibition hall to transcend the limitations of its physical space, becoming a three-dimensional declaration of the brand's spirit. This signals the future evolution of commercial spaces—when spaces break through traditional exhibition logic, how can design transform a brand's DNA into a perceivable narrative scene, elevating the space from a transactional environment to one that resonates emotionally? The innovation in reconstructing the relationship between people, goods, and space through curatorial thinking represents the awakening of commercial spaces as value-mediators in the future.
项目名称:空谷恒光
项目地址:上海市
建筑面积:36㎡
设计时间:2024.3
完工时间2024.6
主案设计师:张通
设计公司:桐话空间
摄影师:左小北
更新日期:2025-02-28 15:24:54
非常感谢 桐话空间 带来的精彩项目, 查阅更多