“环境文化中心”项目是墨西哥城查普特佩克公园第二部分的一个新的文化、景观和环境节点。环境文化中心被打造成一个被有着自然主义设计和民族植物学外观的花园包围的展馆,这些花园的设计灵感来自于墨西哥盆地山谷的不同生态系统和自然景观(温带森林、草原、湿地和植被),并与查普尔特佩克公园现有的植被、地形和设施进行了仔细的整合,从而优化和增加了其作为城市公园的巨大潜力。
The "Centro de Cultura Ambiental" project is a new cultural, landscape and environmental node within the second section of the Bosque de Chapultepec in Mexico City.The Environmental Culture Center contemplates a Pavilion surrounded by a set of Gardens with a naturalistic design and an ethnobotanical look. These Gardens refer to the diverse ecosystems and natural landscapes of the Valley of Mexico Basin (Temperate Forests, Grasslands, Wetlands and Pedregal vegetation) and are carefully integrated with the existing vegetation, topography and equipment of Chapultepec, thus optimizing and increasing its Great potential as an urban forest.
▽总平图
为了更加方便的享受公园美景,一系列的生物文化人行道被纳入其中,这大大改善了公园这部分森林的行人连通性。生物文化人行道采用同心圆螺旋形式的轨迹分布,它的行走轨迹起始于现有的文化设备,围绕着土地的边界,最终聚集在环境文化中心:一个作为开放公共空间的文化节点,可以让人们体验自然、新的文化和环境动力学之间密切关系的地方。它由一个拥有圆形广场的露天文化空间和一个举办环境文化展览的环境展馆组成。
For the accessibility and enjoyment of these Gardens, a series of Biocultural Walks have been incorporated, which significantly improve pedestrian connectivity in this section of the Forest.The Biocultural Walks adopt trajectories in the form of a concentric spiral that gives continuity to the curved lines. Its tours start from the existing cultural equipment at different points around the perimeter of the land and intuitively come together in the Center for Environmental Culture: a cultural node projected as an open public space that allows one to experience the close relationship between nature and the new cultural and environmental dynamics. It is made up of the duality and interaction of an open-air Cultural Space with a forum or circular plaza, and an Environmental Pavilion that houses exhibitions focused on promoting environmental culture.
该项目的空间配置源于环境文化中心的战略定位。它巧妙地融入了湖泊的几何形状和现有植被的自然斜坡,这为放置一组作为新的景观或休息沉思空间的火山岩台阶提供了最佳空间。
The spatial configuration of the project arises from strategically locating the Center for Environmental Culture. It is delicately incorporated into the geometry of the lake and a natural slope with existing vegetation, which provides an optimal space to place a set of volcanic stone steps that serve as containment, rest and contemplation for the new landscape or environmental setting.
▽剖面图
环境馆是景观的另一个元素。其半圆锥形几何结构和2000平方米屋顶上的黑色石材覆层造型参考了Pedregal的火山景观,并巧妙地融入了自然和文化环境。其结果呈现出一个轻便、灵活、多功能且维护成本极低的展馆。它的形式简单,同时有意识地选择最佳的建筑系统和新技术,最大限度地减少其碳足迹和对环境的影响。
The Environmental Pavilion is conceived as one more element of the landscape. Its semi-conical geometry and its black stone cladding on the 2,000 m² roof refer to the volcanic landscapes of Pedregal and are subtly integrated into its natural and cultural environment. The result is a light, flexible, versatile and very low-maintenance pavilion. Its formal simplicity is accompanied by the conscious choice of optimal construction systems and new technologies that minimize its carbon footprint and its impact on the environment.
▽平面图
展馆内部保持了完全的连续性和空间灵活性,可以容纳和探索不同的博物馆设计方案,始终保持两面外部空间的可视化——花园和文化空间。这种设计方式促进了人与自然、景观与建筑之间的和谐共融。
The interior of the Pavilion offers complete continuity and spatial flexibility that can accommodate and explore different museography proposals, always allowing visual transparency towards its two exterior fronts: the Gardens and the Cultural Space.This approach of the Pavilion allows visualizing the harmony, direct interrelation and fusion of the natural and the human, the landscape and the architecture.
▽建筑立面图
▽建筑剖面图
以前有停车场的地方,现在被改造成农业生态区,里面有各种轮作作物地块,被石墙围起来作为“技术走廊”。这样的改造与展馆屋顶设计相协调并作为一项新的景观,同时改善了空间的环境条件并促进了生物多样性。该地区还通过各种教育、示范和农业生产计划来吸引公民参与其中。
Where previously there was a vehicular parking lot, there is now the Agroecological Zone with various plots of rotating crops, contained by stone walls as "tecorrals". These offer a new landscape in harmony with the roof of the Pavilion while improving the environmental conditions of the space and promoting biodiversity. This area also seeks citizen participation through various educational, demonstration and agricultural production programs.
该项目在城市森林的背景下创造了了一处独特的可提供景观欣赏、情感交融、邂逅、活动和学习的地方,在确保其符合生态系统功能的情况下,成为了环境文化的积极推动者。
The project provides a unique set of landscapes, emotions, encounters, activities and learning in the context of an urban forest, ensuring compliance with its ecosystem functions and becoming an active promoter of environmental culture.
建设年份:2022年-2023年
面积:90000平方米
地点:墨西哥城查普特佩克公园
设计:ERRE Q ERRE arquitectura y urbanismo + Taller ID
首席建筑师:Rafael Ponce Ortiz
项目合作伙伴:Juan Ansberto Cruz
建筑/城市规划/景观:
Rafael Ponce Ortiz
Margarita Gorbea Angeles
Cesar Ávila
Oscar Díaz Gaspar
Abigail Esparza
Diego Bueno de la Paz
Valerio López Acevedo
景观工程:
Juan Ansberto Cruz Gerón
Paola Patricia González Ordaz
Fabiola Alvarado
Gerardo Tapia
Eduardo Santiago
Perla Flores
园林种植:
环境卫生部长
Rodrigo Canjay Torres
Pamela Vélez
Fortino Acosta
工程与环境设计:
Alejandro de Alva
Amado Ríos
Edgar Ojeda Sotelo
Oscar Ramírez
Coral Rojas Serrano
Javier Cuauhtémoc Blancas Ponce
几何与结构设计:
Eric Valdez Olmedo
Axayacatl Sánchez
博物馆技术学:Adriana Miranda
发起人:
联邦政府/文化部
CDMX 政府/环境部
Chapultepec自然与文化项目协调员:Gabriel Orozco
公共建筑竞赛协调员:Ernesto Alva
建筑摄影:Margarita Gorbea
联系方式
网址:www.erreqerre.mx
邮箱:contacto@erreqerre.mx
更新日期:2023-03-28 10:47:30
非常感谢 ERRE Q ERRE arquitectura y urbanismo 带来的精彩项目, 查阅更多