马灵是一座典型的丹麦小集镇,位于穿过日德兰半岛并连接奥胡斯的铁路旁。在这片历史遗址上,19世纪曾是马灵 Dampmølle 蒸汽磨坊 (Malling Steam Mill)的所在地,CEBRA受委托设计一个小型住宅区,位于郊区卫星城的车站和当地教堂之间。
Malling is a small and typical Danish market town located by the railway running through Jutland and connects to Aarhus. On the historical site, which used to accommodate the Malling Dampmølle steam mill (Malling Steam Mill) in the nineteenth century, CEBRA was commissioned to design a small housing community, right between the station and the local church of the suburban satellite town.
该住宅项目以历史遗址命名,包括 52 套住宅,位于马灵的两条主要道路之间:Gammel Østergårdsvej 和 Holmskovvej。沿着连接城市主街和车站的 Gammel Østergårdsvej,Malling Dampmølle 以独特的立面拔地而起,朝向车站方向为一层,朝向 Bredgade 方向为三层。朝向 Holmskovvej 方向,Malling Dampmølle 呈现为一个连贯的建筑群,远离道路以最大限度地减少交通噪音。
The housing project, named after the historical site, comprises 52 dwellings and is located between two primary roads in Malling: Gammel Østergårdsvej and Holmskovvej. Along Gammel Østergårdsvej, which connects the city’s main street with the station, Malling Dampmølle rises with a distinctive façade that spans from one floor towards the station, to three floors towards Bredgade. Towards Holmskovvej, Malling Dampmølle appears as a coherent building complex, withdrawn from the road to minimize traffic noise.
几何形状营造亲密的环境
The geometry creates intimate environments
该住宅综合体是联排房屋类型的一种变体,围绕三个中央庭院设计,形成雕塑般的外形。庭院向周围开放,侧翼从地块中心向外辐射,形成不规则的星形平面,由场地周边的斜角塑造。因此,三个庭院为居民形成了一系列小型私人环境,而其形状则表达了前蒸汽磨坊区的历史背景。
The housing complex is a variation of the terraced house typology designed around three central courtyards creating a sculptural form. The yards open towards the surroundings as the wings radiate out from the centre of the plot to create an irregular star plan, shaped by the oblique angles of the site perimeter. Thus, the three courtyards form a series of small private environments for the residents, while the shape articulates the historical context of the former steam mill area.
根据项目的城市背景和对现场日光条件的全面分析,项目的主要内容应运而生。通过“拉”屋顶表面的上下,体积只向场地中心上升,不会在相邻的私人花园上投下阴影。基于同样的逻辑,只有建筑的山墙靠近场地边界,使其看起来较小,对附近邻居的干扰较少。
Based on the project’s urban context and a thorough analysis of the daylight conditions on site, the project’s main thrust was born. By “pulling” the roof surface up and down, the volume rises only towards the centre of the site to not cast shadows on the adjacent private garden. Based on the same logic, only the gables of the building come near the site boundary, making it appear small and less intruding to the nearby neighbours.
除了缩小建筑体积外,封闭的空间还提供了私密的室外环境和住宅隐私与开发区公共街道之间的受保护的缓冲区。
In addition to scaling down the building volume, the enclosed spaces offer intimate outdoor environments and a protected buffer zone between the privacy of the homes and the public streets framing the development.
对城市结构的独特诠释
A distinct interpretation of the urban fabric
该项目的设计灵感来源于城市环境——无论是材料还是规模。城市结构由小型且大多独立的砖房组成,这些砖房偶尔会连接起来形成实际的街道立面。因此,由页岩和砖墙立面制成的传统屋顶坡度使 Malling Dampmølle 成为对周围建筑的当代诠释。
The idiom of the project finds its inspiration in the urban context – both in materials and scale. The urban fabric consists of small and mostly detached brick houses, which occasionally connect to form actual street facades. Thus, traditional roof pitches made from shale and brick facades make Malling Dampmølle a contemporary interpretation of the surrounding buildings.
住宅区采用传统、坚固的材料建造,使用寿命很长,维护需求极低。外墙由深色砖块砌成,接缝处采用染色处理,屋顶采用天然板岩,并配有锌质防雨板和排水沟。顶盖和窗台采用漆铝材质,窗户和门内侧采用木材,外侧采用漆铝材质。屋顶和外墙采用相同的深色色调,细节处理极少,因此整个开发项目给人的感觉就像一个整体雕塑。
The housing complex is constructed using traditional, robust materials, which have a very long lifespan and require minimal maintenance. The exterior walls are made of dark bricks with dyed joints, roofs of natural slate with zinc flashings and gutters. Capping and window ledges are presented in lacquered aluminium, while windows and doors are made of wood on the inside and lacquered aluminium on the outside. Roofs and facades are kept in the same dark shade and with minimal detailing, so the entire development is experienced as one cohesive sculpture.
志愿社区Voluntary community
Malling Dampmølle 是一个现代化的自愿社区,设有公共住宅、客房、共享温室和菜园,居民可以根据自己的意愿参与其中。屋顶的形状使得设计出各种不同的平面和几何形状的住房单元成为可能,支持和吸引社会多样性,包括有孩子的老少家庭混合居住,这是维持任何良好运作社区的关键。住房单元包括可直接通往花园和楼梯的单层住宅,以及可直接通往一楼的两层联排住宅,其中一栋联排住宅是单层的。所有单元都设有俯瞰公共庭院的阳台。
Malling Dampmølle functions as a modern and voluntary community featuring a communal house, guest apartment, shared greenhouse, and kitchen gardens, which residents can participate in as they see fit. The shape of the roof made it possible to design a great variety of different housing units in plan and geometry, supporting and attracting social diversity with a mix of older and younger families with children, which is key to sustaining any well-functioning community. The housing units include single-storey homes with direct access to gardens and staircases, and two-storey terraced houses with direct access at the first-floor level, while one of the terraced houses is single-storey. All units feature balconies overlooking a communal courtyard.
▽概念设计,concept design
▽基础层平面图,ground plan
▽一层平面图,first plan
▽二层平面图,second plan
▽屋顶平面图,roof plan
▽侧面展开图,Side view
Technical sheet
Location: Malling, Aarhus, Denmark
Size: 5,600 m²
Client: Urbanus ApS
Function: Housing
Completion: 2023
Architect: CEBRA
Turnkey Contractor: CJ-Group
Engineer: Arne Elkjær
更新日期:2024-07-09 15:48:22
非常感谢 CEBRA 带来的精彩项目, 查阅更多