公司: | BetweenSpaces | 类型: | 建筑 |
---|---|---|---|
地区: | 印度 | 标签: | 宗教空间 |
自然孕育灵性,因此大多数宗教中心都坐落在自然之中。Shanti Sadan是一个崇拜和服务的地方。这个设施的空间规划、建筑材料和定义这个建筑的简单形式,都反映了这个社区的修女们的朴素生活。
Nature begets Spirituality and so most religious centers are ensconced amidst nature. Shanti Sadan is a place for worship and service. The spatial planning of this facility, the materials used in construction and the simple form that defines this building are all a reflection of the austere life of the nuns of this community.
这个地方有一个两层楼的结构,与现有的临终关怀中心相邻,由于年久失修和年龄增长,已经变得很薄弱,无法满足会众目前和未来的需要。因此,迈索尔的卢森圣安修女会邀请我们设计一个新的设施,可以容纳几间卧室、一间宿舍、一间教室、餐厅和厨房设施、一间办公室和一间小教堂。
The site had a two storied structure, adjacent to an existing hospice, which had become weak due to disrepair and age and couldn’t accommodate the current and future needs of the congregation. Hence the Sisters of St. Ann, Luzern in Mysore invited us to design a new facility that could accommodate a few bedrooms, a dormitory, a classroom, dining and kitchen facility, an office and a chapel.
从空间上讲,该建筑有两个重要部分--住宿设施和礼拜堂。宿舍、卧室、教室、办公室、餐厅和厨房都在两层楼的直线排列中,而小教堂则从主楼中分离出来,被拉到周围的绿地上。比喻说,这样的安排有助于我们在礼拜场所中脱离世俗事务。
Programmatically, the building has two important parts– the accommodation facility and the Chapel. The dormitory, the bedrooms, a classroom, an office, the dining and the kitchen are all clubbed together in a linear arrangement over two floors, whereas the chapel has been detached from the main block and pulled out into the greenery around. Metaphorically, this arrangement helped us in detaching oneself from the worldly affairs while in the place of worship.
建筑的整体美学从Ajanta带有拱形天花板的佛教洞窟、Aihole的杜尔加寺庙、阿姜塔的佛教洞窟以及典型的拜占庭式、罗马式和哥特式教堂规划中汲取灵感。北侧的两层线性建筑有一个用中国马赛克装饰的RCC拱形屋顶,以反射夏季的热量。这不仅创造了一种类似于我们在所有宗教建筑中得到的更高的空间体验,而且还通过将天花板推高来保持室内的凉爽,并容纳了宿舍中的双层床。
The overall aesthetics of the building drew its inspirations from Buddhist caves at Ajanta with vaulted ceiling, the apsidal planning of Durga temple at Aihole, Buddhist caves at Ajanta and the typical Byzantine, Romanesque and Gothic Church plans. The two storied linear mass on the northern side has an RCC vault roof finished in China mosaic to reflect the summer heat. This not only creates a more heightened spatial experience akin to the ones we get in all religious buildings but also keeps the interior cool by pushing the ceiling higher and accommodates the bunker beds in the dormitory.
在空间上,后部的双层线性体量通过两个小庭院与前部的单层项目相连。这些庭院在这个小建筑中带来了暂停点,并允许良好的交叉通风。拱形屋顶的线性被两个塔楼的垂直性所点缀--小教堂上方的一个小塔楼更具有象征意义,另一个在拱形屋顶的下方,实际上是一个高架水箱。第二个塔楼被刻意赋予了一定的质量,使其具有典型教堂尖顶的意义。
Spatially, the double storied linear mass in the rear is connected to the single-story programs in the foreground through two small courtyards. These courtyards bring in the pause points in this small building and allow good cross ventilation. The linearity of the vaulted roof is punctuated by the verticality of two towers – a small one over the Chapel, more symbolic in nature and another infront of the vault roof which infact is an overhead water tank. The second tower was deliberately given a certain mass to give it a significance of a typical church spire.
整个南部立面有一个由复杂的砖块组成的围栏。砖块屏风为可居住的空间遮挡了南方的阳光,给人一种非常崇高的视觉体验。砖砌屏风环绕着小教堂,界定了通往圣器室的通道,使牧师能够在进入小教堂之前做好准备。整个建筑是承重的,这有助于大大节省混凝土和钢材的成本。
The entire southern façade has an apron of intricate lacing of bricks. The brick screen shields the habitable spaces from the southern sun and gives a very sublime visual experience on arrival. The brick screen wraps around the chapel defining the passage leading to the sacristy which would enable the priests to get ready before entering the chapel. The entire construction is load bearing, which helped in a significant saving on the cost of concrete and steel.
我们处理这个项目的方法是理解与宗教建筑相关的符号学,并将其与普遍存在的关于什么建筑形式和形状定义特定宗教的形象分开。
Our approach to this project was to understand the semiotics associated with religious architecture and separate it from the pervasive image of what architectural forms and shapes define a specific religion.
Project name : Shanti Sadan
Company name : Between Spaces
Website : www.betweenspaces.co.in
Contact email : pramod@betweenspaces.co.in
divya@betweenspaces.co.in
touch@betweenspaces.co.in
Project location : Mysore, Karnataka
Completion year : 2020
Design team : Cariappa, Pooja Nagraj, Pramod Jaiswal & Divya E
Site area : 2687.97 sq. mt.
Built-up : 760 sq. mt.
Other collaborators
Structural Consultant : Skylark Engineering Consultant
Contractor : Abraham & Thomas Engineers Pvt. Ltd.
Photo credits : Shamanth J Patil
www.shamanthpatilphotography.com
更新日期:2021-06-24 13:11:34
非常感谢 BetweenSpaces 带来的精彩项目, 查阅更多